In the late nineties, when the Internet had become all powerful, a new sort of profession arose, especially for those in some of the lesser developed nations. This was a new age profession, one that matched a demand in the developed nations with supply in the under developed nations and tied the whole thing together with the power of the Internet. This was a profession that brought untold wealth to the developing countries and unmatched service standards in the developed nations and it was all possible because geographic barriers were broken down thanks to the all pervasive Internet. This profession, made use of the skills and efficiencies of education in the third world and made systems and processes in the first better. The profession I am referring to is medical and dental transcription.
I too was one of those millions of people in the developing economies who tried to jump onto the bandwagon of dental transcription and medical transcription. Having heard of a medical transcription opportunity from a close friend, I managed to hook up with a body shop for an interview and managed to land my first gig. I say gig because medical transcription or dental clinic Mt Pleasant transcription was not a stable or lucrative field in those days and did not demand any specialized skill sets as it does today. Back then, medical transcription was open to anyone with a reasonably good command of English and the ability to comprehend the audio notes of American MDs.
In the decade since, things have undergone a drastic change. For one thing, medical transcription has come out from under the shadow of a more generic branch like editing and has come to demand its own set of skill sets and qualifications. Nowadays, there are even colleges (not just online educational institutions) which offer a host of qualifications in medical transcription. And medical transcription has become a multi billion dollar industry in countries such as India.
After all, what could be easier? A medical transcription professional is someone who has a more than average knowledge of medical terminology, an excellent command of the English language and the ability to comprehend American English. All of these are easily learnt. And with the Internet breaking down barriers of geography and communication, even important considerations like data security and integrity are easily handled at a very low cost. While this has surely speeded up the processing time taken by doctors in developed nations to convert their patient records into the digital format, it has also ensured a sustainable business model for medical transcription professionals worldwide.